Übersetzungsbüro Englisch

Englische Übersetzer in der Schweiz

Seit vielen Jahren gehört jede Sprachkombination mit Englisch als Ausgangs- oder Zielsprache samt Französisch, Spanisch, Italienisch, Niederländisch und Polnisch zu jenen, die in unserem Übersetzungsbüro am stärksten vertreten sind. In seiner Rolle als Lingua Franca unserer Zeiten ist Englisch, sei es in dessen britischer oder amerikanischer Ausprägung, längst fast alle Lebens-, Technik- und Wissenschaftsbereiche erfolgreich und flächendeckend durchdrungen. Auf der ganzen Welt gibt es wohl kein Land mehr, wo man noch Mühe hätte, sich auf Englisch zumindest teilweise zu verständigen.

Trotzdem ist diese germanische Sprache aufgrund ihrer äusserst ausgedehnten und stellenweise ziemlich komplizierten Wortschatzes sowie ihrer mit Ausnahmen gespickten Grammatik und alles andere als übersichtlichen Gebrauchsweise eine der schwierigsten zu beherrschen und geschickt anzuwenden, wessen sich jeder frischgebackene Hochschulabgänger unwillkürlich bewusst werden dürfte, sobald er in seinem beruflichen Alltag ganz ernst mit einer Übersetzung aus dem Deutschen ins Englische angefangen hat.

Schmachvolle Beispiele für holprige oder ganz falsch gemachte Übersetzungen, die umgangssprachlich unter den Begriff «Denglisch» oder «Engleutsch» fallen, sind bedauerlicherweise allgegenwärtig zu sehen, nicht zuletzt dort, wo man an Wertschätzung spart und mit der Übersetzung von wichtigen, aussagekräftiger Texten, wie sie in der Werbung- und Kommunikationswelt zu finden sind, zufällige oder gar ungeeignete Personen oder nur noch angehende Schulübersetzer beauftragt.

Unter Berücksichtigung dieser Ausgangslage und voller Hoffnung auf deren Verbesserung haben wir uns schon am Anfang unserer auf die Mitte der neunziger Jahre des letzten Jahrhunderts zurückgreifenden Geschäftstätigkeit zum Ziel gesetzt, den sehr hohen Qualitätsanforderungen und -erwartungen unserer Kundschaften weitgehend gerecht zu werden und durch Versuch und Irrtum eine praxisbezogene und zeitgemässe Vorgehensweise auszuarbeiten, die zugleich beste Übersetzungsqualität und volle Kundezufriedenheit gewährleisten würde. Diese Arbeitsmethode stellen wir nun zu Ihren Diensten, indem wir für Sie bestmögliche Übersetzungen in der Schweiz anbieten.

Nicht nur für unsere privaten Kunden aus der ganzen Schweiz und dem Ausland übersetzen wir ins und aus dem Englischen allerlei Arbeitszeugnisse, Lebensläufe, Ausbildungsnachweise, Diplome, Zertifikate, Arbeitsverträge, Schulabschlüsse, Befähigungs- und Kompetenznachweise, Motivationsschreiben und sonstige personalverwaltungstechnische Dokumente und Unterlagen. Vielmehr stehen wir mit unserer technischen, pharmazeutischen, medizinischen, chemischen, wissenschaftlichen Übersetzungen verschiedensten Unternehmen, Instituten, Behörden und Einrichtungen als langjährig erfahrener und qualitativ zuverlässiger Fachübersetzungsdienst zur Seite, indem wir ihnen Zugang zu den besten englischen Übersetzern weltweit und hochqualitativen Übersetzungen zu nicht überrissenen Preisen ermöglichen.